Le 9 avril à Beijing, le Dictionnaire des sciences sociales chinois-tibétain-anglais a été officiellement lancé lors d’une conférence de presse organisée par l’Université des Langues étrangères de Beijing (BFSU) et la Commercial Press. C'est un ouvrage de référence fondamental et pionnier issu d'un projet de recherche en sciences sociales de la région autonome du Tibet.
Les travaux d'édition de ce dictionnaire a été conjointement accompli par les experts venant de l’Université du Tibet, de BFSU et de la Southwestern University of Finance and Economics sous la direction du professeur Yang Dan, secrétaire adjoint du comité du PCC de BFSU et président de l’université, membre du huitième groupe de cadres envoyés pour aider le développement du Tibet par le gouvernement central et rédacteur en chef de ce dictionnaire. Le dictionnaire est le premier ouvrage en science sociale complet compilé avec des références trilingues : chinois, tibétain et anglais. La plupart des entrées dans les disciplines telles que la linguistique, l’art et l’archéologie ont été sélectionnées de façon systématique et traduites en tibétain pour la première fois. Ce dictionnaire a une valeur académique pionnière. Le dictionnaire comprend plus de 45 000 entrées et est divisé en 21 volumes.