Hiina Tõlkijate Assotsiatsiooni (TAC) kaheksas üldkogu toimus Pekingis 1. aprillil.
Üldkogul esinesid CPC keskkomitee propagandaosakonna osakonna aseminister Lü Yansong, Hiina rahvusvahelise kommunikatsiooni rühma president Du Zhanyuan, 7. TAC nõukogu president Zhou Mingwei ja Rahvusvahelise Tõlkijate Föderatsiooni president Kevin Quirk.
Üldkogul valiti uus nõukogu ja liidu juhtkomitee, Du Zhanyuan valiti presidendiks, asepresidendiks Sun Youzhong Pekingi välisõpingute ülikoolist ja Pekingi välisõpingute ülikooli professor Wang Kefei ja professor Ren Wen valiti tegevdirektoriteks.
Üldkogul anti üle ka tõlkekultuuri, vanemtõlkijate ja hiina välistõlkijate elutöö auhinnad. Pekingi välisõpingute ülikooli professor Wang Jun (itaalia keel), Wang ruojin (inglise keel), Li Yingnan (vene keel), Zhang Zailiang (inglise keel), Zhang Fang (prantsuse keel), Hu Wenzhong (inglise keel) ja Han Ruixiang (saksa keel) võitsid tiitli "vanemtõlkija". BFSU võitis "suurepärase liikmesüksuse" tiitli ja täiustatud tõlke osakonda tunnustati kollektiivse võitluse eest COVID-19 vastu.