Beijing Foreign Studies University viert zijn 80ste verjaardag op 26 september.
Beijing Foreign Studies University (BFSU) hield op 26 september een grootse ceremonie om haar 80ste verjaardag te vieren. President Xi Jinping stuurde een antwoordbrief naar de senior professoren van de BFSU, waarin hij hen feliciteerde met het 80-jarig jubileum van de universiteit en oprechte groeten uitte aan docenten, studenten en alumni van de universiteit.
Zhong Denghua, vice-minister en lid van de CPC Leading Group van het Ministerie van Onderwijs, spreekt op 26 september tijdens een ceremonie om het 80-jarig jubileum van BFSU te vieren.
Zhong Denghua, vice-minister van het Ministerie van Onderwijs, was aanwezig en sprak lovend over de bijdragen van de BFSU in de afgelopen 80 jaar als bakermat van Chinese talenten op het gebied van buitenlandse zaken, diplomatie, buitenlandse handel en vreemde talen. Namens het Ministerie van Onderwijs zei Zhong dat hij hoopt dat de BFSU zich zal houden aan haar fundamentele taak van onderwijs om meer samengestelde talenten te cultiveren met toewijding aan het land en de partij, een wereldwijde visie en professionele vaardigheden. Hij zei dat de universiteit de verhalen van China goed moet blijven vertellen en docenten moet koesteren die de geest van senior professoren kunnen overbrengen en rolmodellen kunnen zijn die jonge mensen begeleiden.
Movses Abelian, adjunct-secretaris-generaal van de Algemene Vergadering en Conferentiebeheer in de Verenigde Naties (VN), stuurde een felicitatiebrief naar de universiteit, waarin hij de nauwe samenwerking tussen de VN en de BFSU besprak, en hoopte dat de universiteit in de toekomst hoogwaardige vreemdetalenten zal blijven cultiveren.
Wang Dinghua, partijsecretaris van BFSU, zit het evenement voor.
Wang Dinghua, partijsecretaris van de BFSU, sprak namens de universiteit zijn oprechte dankbaarheid en groot respect uit voor mensen uit alle lagen van de bevolking die de bouw en ontwikkeling van de BFSU hebben verzorgd en ondersteund. Wang zei dat de BFSU in de afgelopen acht decennia een pioniersrol heeft gespeeld bij de ontwikkeling van China's vreemdetalenonderwijs, evenals bij internationale uitwisselingen en wederzijds leren, waardoor het zijn eigen invloed heeft achtergelaten in het proces om China naar de wereld te promoten. Wang benadrukte dat 2021 het eerste jaar is voor China om een nieuwe reis te maken van marcheren in de richting van het tweede honderdjarige doel om China in alle opzichten uit te bouwen tot een groot modern socialistisch land. 'We moeten deze viering als een nieuw startpunt nemen en onze inspanningen opvoeren om China beter bekend en begrepen te maken door de rest van de wereld', zei Wang.
Yang Dan, voorzitter van BFSU, houdt een toespraak tijdens de ceremonie.
Yang Dan, voorzitter van BFSU, besprak de geschiedenis van de universiteit in zijn toespraak en keek uit naar de toekomst. 'BFSU streeft ernaar een internationale, onderscheidende, hoogwaardige en uitgebreide vreemdetalenuniversiteit van wereldklasse te worden, die ernaar streeft een ontdekkingsreiziger te zijn van wereldwijde taalintelligentie, een beoefenaar van hervorming van het taalonderwijs en een leider in de innovatie en ontwikkeling van wereldwijde buitenlandse taaluniversiteiten,' zei Yang.
Hao Ping, president van de Universiteit van Peking, hield een toespraak als vertegenwoordiger van Chinese universiteiten. Hij zei dat de BFSU in de loop van haar 80-jarige ontwikkeling een universiteit is geworden met de meeste buitenlandse talenopleidingen ter wereld die een hoge academische reputatie en brede invloed heeft.
Victor Antonovich Sadovnichy, rector van de Lomonosov Moscow State University, hield tijdens de ceremonie een toespraak namens andere buitenlandse universiteiten via een videoverbinding.
Ali Obaid Al Dhaheri, ambassadeur van de Verenigde Arabische Emiraten in China, hield tijdens de ceremonie een toespraak namens buitenlandse diplomaten.
Zhang Yesui, voorzitter van de commissie Buitenlandse Zaken van het Nationale Volkscongres, sprak namens de alumni van de BFSU.
Professor Ren Wen, decaan van de School of Advanced Translation, hield een toespraak namens de docenten.
Gasten uit de sectoren buitenlandse zaken, diplomatie, buitenlandse handel en vreemde talen namen deel aan de viering, waaronder Li Zhaoxing, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van China; Qiu Yuanping, vice-directeur van de CPPCC-commissie voor contacten met Hong Kong, Macau, Taiwan en overzeese Chinezen; en luitenant-generaal Chen Jianfei, plaatsvervangend politiek commissaris van de gewapende politie.