UNIVERSIDAD DE ESTUDIOS

EXTRANJEROS DE BEIJING

xìnglíng 性 灵

发布时间:2020-11-03

xìnglíng

Xingling (el fuero interno)

 

El término se refiere al fuero interno de un individuo en contraposición con el mundo exterior y consiste en dos aspectos, a saber, el temperamento y el talento. Durante las dinastías del Sur y del Norte, xingling (el fuero interno) fue utilizado ampliamente en los escritos y críticas en el ámbito literario. Se refiere a la combinación del temperamento y el talento de un escritor, aparte de su ética social, creencia política y tradición literaria; enfatiza que la literatura es inspirada por rasgos de individualidad y debe expresarlos. Durante las dinastías Ming y Qing, junto con la tendencia a dar rienda suelta a la individualidad y sacudir la camisa de fuerza intelectual, escolares famosos como Yuan Hongdao y Yuan Mei defendieron la expresión total del yo interior, es decir, los propios pensamientos, sentimientos, emociones y opiniones. Ellos subrayaron el papel de la individualidad intelectual y artística en la creación literaria contraponiéndola a la rígida Escuela de Principios de las dinastías Song y Ming anteriormente: el dogma literario y la creencia ciega en el clasicismo que reprimían a la gente de expresar la naturaleza humana e inhibía la creatividad literaria. La Escuela de Xingling se convirtió así en una importante corriente de creación literaria.

 

Citas:

 

El temperamento y el talento se encuentran solo en el ser humano, constituyendo su fuero interno. El hombre, una de las tres  formas esenciales de existencia junto al cielo y la tierra, destaca entre todas las especies y es la esencia y el alma del mundo. En el transcurso de los acontecimientos, la necesidad de expresar su mundo interior lleva a la aparición del lenguaje lo que a su vez origina la creación literaria. (Liu Xie: La mente literaria y el tallado de dragones)

  La mayor parte de los poemas de mi hermano Xiaoxiu expresa su fuero interno, sin estar limitado por los patrones y estructuras rígidos de los escritos de la literatura antigua. Él no pondría por escrito nada que no fluyera naturalmente de su mundo interior. (Yuan Hongdao: Prefacio a la poesía de Xiaoxiu)

Desde que se escribió El libro de las odas, todos los poemas que han sido populares fueron creados para dar expresión total al fuero interno de los autores, en lugar de estar cargados de clichés y referencias clásicas. (Yuan Mei: La poesía Suiyuan)

Avenida Xisanhuan Beilu No.2, Distrito Haidian,100089, Beijing, China

OFICINA DE ASUNTOS INTERNACIONALES

OFICINA DE INSTITUTOS CONFUCIO

OFICINA DE ESTUDIANTES EXTRANJEROS

SECRETARÍA DE UEEB

Copyright@BFSU.Support by ITC