Гранты на обучение

 

Китайский язык и литература Стандартная программа повышения квалификации Стажировка по китайскому языку
Бакалавриат Китайский язык
 Магистратура Программа №1: Китайский язык как иностранный

Программа №2: Сравнительная литература и мировая литература

Программа №3: Древняя литература Китая

Программа №4: Китайский язык и литература

Программа №5: Лингвистика и прикладная лингвистика

Докторантура  Сравнительная литература и культурология
Специальное направление Центр изучения китайского языка отвечает за организацию специальных курсов китайского языка для иностранных студентов. Такие курсы проводятся в специально установленное время, они организованы в соответствии с требованиями и пожеланиями абитуриентов, а также с использованием особой программы обучения: индивидуальной либо групповой.
Международная школа бизнеса Программы на английской языке 1.1. Повышение квалификации (стажировка): Бизнес в Китае

1.2. Бакалавриат:
а) Международный бизнес;
б) Международный маркетинг;
в) Международные финансы;
г) Бизнес в Китае.

1.3. Магистратура: Бизнес в Китае и международные отношения.

1.3.1. Юриспруденция – бизнес в Китае и международные отношения.

1.3.2. Менеджмент – международный бизнес.

Программы на китайском языке 2.1. Бакалавриат

2.1.1.Экономика

а) Международная экономика и торговля;
б) Финансовое дело.

2.1.2. Менеджмент:
а)Бухгалтерия;
б) Бизнес-администрирование;
в) Международный бизнес;
г) Электронная коммерция;
д) Информационный менеджмент и информационные системы.

2.2. Магистратура:
а) Международная экономика и международные отношения.

Институт английского языка Бакалавриат Специальность:
а) Английский язык и литература;б) Переводоведение
Магистратура Специальность:
а) Английский язык и литература (англо-американская литература, лингвистика и прикладная лингвистика, исследования США, исследования Великобритании, исследования Австралии, исследования Канады, исследования Ирландии);
б) Переводоведение (MTI).
Докторантура Специальность: Английскийязыкилитература ( англо-американскаялитература, лингвистика и прикладная лингвистика, исследования США, исследования Европы и ЕС, изучение иностранных языков, кросс-культурные коммуникации); Переводоведение.
Китаеведение Программа:
а) Буддизм и культура Китая;
б) Канонические произведения Китая;
в) Современная литература Китая;
г) Политическая экономика современного Китая;
д) Политика современного Китая;
е) Сравнительная культурология Востока и Запада.
Институт международных отношений

 

Специальность «Дипломатия» для иностранных студентов-бакалавров
Специальность «Международные отношения» для иностранных студентов-магистров
Институт русского языка  Стандартныйкурс иностранных студентов-бакалавров
Продвинутыйкурс Специальность: Теория и практика перевода (китайский язык-русскийязык)
Бакалавриат Специальность: Русскийязык;
Магистратура Специальность: Современный русский язык; Русская литература; Общественная культура России; Переводоведение(MTI).
 Докторантура Специальность: Современный русский язык; Русская литература; Общественная культура России; Международные отношения
Институт стран Азии и Африки Стандартный кур Специальность: Тайский язык; Малайзийский язык; Корейский язык; Лаосский язык; Кхмерский язык, Вьетнамский язык; Бирманский язык; Турецкий язык; Суахили; Индонезийский язык; Сингалезский язык; Язык Хауса; Иврит; Персидский язык; Хинди; язык урду.
Продвинутыйкурс Специальность: Теория и практика перевода (китайский язык-корейский язык, китайский язык-вьетнамский, китайский язык-лаосский, китайский язык-бирманский, китайский язык-тайский, китайский язык- малайзийский, китайский язык-сингалезский, китайский язык-турецкий, китайский язык-язык суахили).
 Бакалавриат Специальность: Тайский язык; Малайзийский язык; Корейский язык; Лаосский язык; Кхмерский язык, Вьетнамский язык; Бирманский язык; Турецкий язык; Суахили; Индонезийский язык; Сингалезский язык; Язык Хауса; Иврит; Персидский язык; Хинди; язык урду.
Аспирантура Специальность: Языки литература стран Азиии иАфрики (Тайский язык; Малайзийский язык; Лаосский язык;Корейский язык). Направления исследований: Иностранныеязыки; Зарубежная литература; Теория и практика перевода; Сравнительная культурология
Факультет немецкого языка Специальность «Дипломатия» для «Совместная китайско-немецкая программа кросс-культурного исследования германской культуры»  (Программа разработана совместно с Нанкинским университетом и Гёттингенским университетом, ежегодно на обучение принимают 10 студентов-магистров. Первый год обучения проходитв Гёттингенским университете, второй год обучения проходит в Пекинском Университете Иностранных Языков либо в Нанкинском Университете. После завершения обучения студенты получают двойной диплом).
Институт французского языка Магистерская программа по направлению «Бизнес в Китае и законы международной торговли»(LLM in Chinese Business and Commercial Law of Beijing Foreign Studies University)
Высшая школа перевода Магистратура и аспирантура: Теория и практика перевода- синхронный перевод; Теория и практика перевода- «шушутаж» и синхронный перевод; Переводоведение (MTI).
Международный цент китаистики Магистерская программа «Международная китаистика»
Школа продолжающего образования и образования он-лайн Краткосрочный курс китайского языка
Национальный центр исследований преподавания иностранных языков Совместные программы с Институтом образования Университетского Колледжа Лондона, Шеффилдским университетом, Оклендским университетом.
«Программа китаеведения Конфуция» Сотрудничество Китая и зарубежных государств в подготовке докторов наук, докторские программы для иностранных студентов в Китае, программы приглашенных специалистов «Понимание Китая», молодежные проекты, финансовая поддержка издательской работы и проведение между народных конференций.

Китай, Пекин, р-он. Хайдянь, ул. Сисаньхуань бей 2